| Ακτινογραφία Θώρακος (7899) |
0 |
0 |
| Δ. Θυρεοειδικές ορμόνες (2676) |
0 |
0 |
| Colocamos de forma a estarem a 2 metros de distância umas das outras. (13794) |
0 |
0 |
| It is very important to distinguish cases where pharmacological treatment is required as initial therapy: (7737) |
0 |
0 |
| Station 2 - Rectal examination (5793) |
0 |
0 |
| Α/α πηχεοκαρπικών (10547) |
0 |
0 |
| Colocamos de forma a estarem a 2 metros de distância umas das outras. (13794) |
0 |
0 |
| Snakker jeg med styrer om dette (6541) |
1 |
1 |
| Χορηγείς αίμα και τοποθετείς κεντρική φλεβική γραμμή (3020) |
1 |
0 |
| It is very important to distinguish cases where pharmacological treatment is required as initial therapy: (7737) |
1 |
0 |
| El se gândește ce să mănânce. (12790) |
1 |
0 |
| Narisala bosta veliko src. (13186) |
1 |
0 |
| Δ. Θυρεοειδικές ορμόνες (2676) |
1 |
0 |
| Jeg merker at resten av personalet stopper å snakke når jeg kommer inn på pauserom. Når jeg tar det opp på avdelingsmøtet, resten av personalet på avdelingen reagerer negativt mot meg og sier at det e (6535) |
1 |
0 |
| Assistenten viser forståelse om at hun har ofte reagert ikke så pedagogisk mot barna og ønskes å få veiledning både fra meg og styren (5339) |
1 |
0 |
| Ο άνδρας είναι φυσιολογικός (3384) |
1 |
0 |
| TURP (6134) |
1 |
0 |
| Πόσα επεισόδια αιματέμεσης είχε μέχρι να έρθει στα επείγοντα και αν ενεργήθηκε; (2988) |
1 |
0 |
| TURP (6134) |
2 |
1 |
| El se gândește ce să mănânce. (12790) |
2 |
0 |
| Check the glove (5791) |
2 |
0 |
| Jeg merker at resten av personalet stopper å snakke når jeg kommer inn på pauserom. Når jeg tar det opp på avdelingsmøtet, resten av personalet på avdelingen reagerer negativt mot meg og sier at det e (6535) |
2 |
0 |
| Snakker jeg med styrer om dette (6541) |
2 |
0 |
| Β. Γενική αίματος (2666) |
2 |
0 |
| Α/α πηχεοκαρπικών (10547) |
2 |
0 |
| O pai sempre amará Costas e será o seu escudo! (13655) |
2 |
0 |
| Πόσα επεισόδια αιματέμεσης είχε μέχρι να έρθει στα επείγοντα και αν ενεργήθηκε; (2988) |
2 |
0 |
| Assistenten viser forståelse om at hun har ofte reagert ikke så pedagogisk mot barna og ønskes å få veiledning både fra meg og styren (5339) |
2 |
0 |
| Ask him to take a comfortable for him position (5775) |
3 |
1 |
| In case of established retinopathy: (7725) |
3 |
0 |
| Ask him to take a comfortable for him position (5775) |
3 |
0 |
| Second (15544) |
3 |
0 |
| Χειρουργική αφαίρεση του αποφρακτικού προστατικού ιστού (3744) |
3 |
0 |
| Χορηγείτε ενδοφλέβια αντιβιοτικά (8004) |
3 |
0 |
| Χειρουργική αφαίρεση του αποφρακτικού προστατικού ιστού (3744) |
3 |
0 |
| Second (15544) |
3 |
0 |
| Χορηγείτε ενδοφλέβια αντιβιοτικά (8004) |
3 |
0 |
| O pai sempre amará Costas e será o seu escudo! (13655) |
3 |
0 |
| Χορηγείς αίμα και τοποθετείς κεντρική φλεβική γραμμή (3020) |
3 |
0 |
| Υπέρηχο κοιλιάς (7994) |
4 |
1 |
| Υπέρηχο κοιλιάς (7994) |
4 |
0 |