| You suggest selling cars. (12300) |
0 |
0 |
| Jonás le pedirá dinero a su madre. (13010) |
1 |
1 |
| Dominante y recesivo (19470) |
1 |
0 |
| Παραπέμπετε στον γαστρεντερολόγο (8050) |
1 |
0 |
| Παραπέμπετε για ενδοσκόπηση για βιοψία (8048) |
1 |
0 |
| Predlagaš, da bi dal denar iz svojih prihrankov. (13320) |
1 |
0 |
| If BMI in normal range: (7723) |
1 |
0 |
| Explain the procedure (5794) |
2 |
1 |
| Ζητά επαναληπτική εξέταση PCR (15605) |
2 |
0 |
| White blood cells (6590) |
2 |
0 |
| Discutirán sobre irse de vacaciones. (13009) |
2 |
0 |
| Αφαίρεση του stent (6104) |
2 |
0 |
| Platelets (6593) |
2 |
0 |
| Ολοκληρώνετε τις εξετάσεις με δοκιμασία εφίδρωσης, ESR (Ταχύτητα Καθιζήσεως Ερυθρών), CRP (C-αντιδρώσα πρωτεΐνη) (8053) |
2 |
0 |
| Genome Sequencing (19381) |
2 |
0 |
| Ολοκληρώνετε την εξέταση με δοκιμασία εφίδρωσης, σίδηρου, Β12, φολικού οξέως, C-αντιδρώσας πρωτεΐνης και ESR (Ταχύτητα Καθιζήσεως Ερυθρών), επαναλάβετε το τεστ λειτουργίας θυρεοειδούς (8052) |
3 |
1 |
| Se ríe de su madre. (12971) |
3 |
0 |
| Έκβαση περιστατικού (8015) |
3 |
0 |
| Assistenten viser forståelse om at hun har ofte reagert ikke så pedagogisk mot barna og ønskes å få veiledning både fra meg og styren (6533) |
3 |
0 |
| Začne jokati. (13147) |
3 |
0 |
| 3 (8267) |
3 |
0 |
| Aislamiento de ADN: Pasos experimentales (18671) |
4 |
1 |
| Άκρη ρίζας κρεμμυδιού (17864) |
4 |
0 |
| If the pregnant is overweight: (7722) |
4 |
0 |
| Red blood cells (6592) |
4 |
0 |
| Medii de cultură (20106) |
4 |
0 |
| ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΟΚΑΡΔΙΟΓΡΑΦΗΜΑΤΟΣ (8727) |
4 |
0 |
| Της προτείνετε να διαβάσει τις οδηγίες χρήσης του BrainHQ (16739) |
4 |
0 |
| You suggest selling something we can make ourselves. (12284) |
5 |
1 |
| Introduce yourself to your patient (5751) |
5 |
0 |
| Στο θάλαμο (7997) |
5 |
0 |