| Ask more questions - get a detailed medical history (17091) |
0 |
0 |
| Nα μην έχει οπτική επαφή; (17720) |
0 |
0 |
| Protein Synthesis (19324) |
0 |
0 |
| Ask more questions - get a detailed medical history (17091) |
0 |
0 |
| Root Node (17202) |
1 |
1 |
| Go to a local cafe (20245) |
2 |
1 |
| Τα ούρα του ασθενούς δεν περιέχουν γλυκόζη (18767) |
2 |
0 |
| He helps his mother. (12144) |
2 |
0 |
| Εκίνηση (16026) |
2 |
0 |
| She takes the medication as prescribed (17046) |
2 |
0 |
| Send him home (17737) |
2 |
0 |
| Keep on taking the anti-anxiety medications (21363) |
3 |
1 |
| new node (17339) |
3 |
0 |
| Ο Κώστας και ο μπαμπάς του συζητούν και περνούν χρόνο μαζί. (13376) |
3 |
0 |
| She still resists making a doctor's appointment (17039) |
3 |
0 |
| Εμπύρετο (17337) |
3 |
0 |
| (13316) |
3 |
0 |
| She takes the medication as prescribed (17046) |
4 |
1 |
| Nurse's Initial Report (20493) |
4 |
0 |
| Στο γραφείο του οικογενειακού ιατρού (8098) |
4 |
0 |
| Το πρόβλημα του Σωτήρη (6116) |
4 |
0 |
| Το πρόβλημα του Σωτήρη (6116) |
4 |
0 |
| (13799) |
4 |
0 |
| Management of women diagnosed with diabetes in preconceptional period (7694) |
4 |
0 |
| Definición 2 (19466) |
5 |
1 |
| Decision: Initial Approach (21528) |
5 |
0 |
| Пацієнт — Микола, 47 років, страждає від серцебиття. (14614) |
5 |
0 |
| Піти до лікаря / викликати швидку. (14615) |
5 |
0 |
| do you have anyone that can help you adjust the camera? (20279) |
5 |
0 |
| Video Consultation (20273) |
5 |
0 |
| Presentation (20366) |
5 |
0 |
| Στάδιο 1 (8151) |
5 |
0 |
| Λήψη ιστορικού (12345) |
6 |
1 |
| Ενδοφλέβια αντιβιοτικά (8008) |
6 |
0 |
| Assistenten forklarer at hun har ofte reagert ikke så pedagogisk mot barna og ønskes å få veiledning både fra meg og styren (5382) |
6 |
0 |
| Ομοίωμα νερού με ένα σετ οπών από πλεξιγκλάς διαφορετικής διαμέτρου (11364) |
6 |
0 |
| I will independently adjust the dose of warfarin (decrease/increase)This is a wrong response that could lead to potentially harmful results to the health (10879) |
6 |
0 |
| I will urgently see my doctor (10880) |
6 |
0 |
| I'm just very tired now, I associate it with overwork and vitamin deficiency. I will rest and everything will pass (10882) |
6 |
0 |
| Καλό θα ήταν η Μαρία να πάρει κάποια αντιβίωση... Ίσως πρόκειται για μικροβιακή λοίμωξη. (11964) |
6 |
0 |
| Ζητώ περισσότερες πληροφορίες για τον πόνο (12346) |
6 |
0 |
| new node (17338) |
6 |
0 |
| Jeg henviser foreldrene til styren. Det er faktisk styren sin jobb å ha oversikt over personalets sitt henvender til barn (5346) |
7 |
1 |
| Gjør og sier ingenting. Det er ikke mitt problem måten at hun oppfører seg (5335) |
7 |
0 |
| CT κοιλιάς (8007) |
7 |
0 |
| Gjør og sier ingenting. Det er ikke mitt problem måten at hun oppfører seg (6529) |
7 |
0 |
| Έναρξη (17859) |
7 |
0 |