| Mature oak tree leaves (17879) |
0 |
0 |
| Λήψη ιστορικού (12345) |
1 |
1 |
| Ενδοφλέβια αντιβιοτικά (8008) |
1 |
0 |
| Jeg bestemmer å ta det opp med henne så fort så mulig (5333) |
1 |
0 |
| Nebulised Salbutamol (7829) |
1 |
0 |
| Παραπομπή στους χειρουργούς (7991) |
1 |
0 |
| Gjør og sier ingenting. Det er ikke mitt problem måten at hun oppfører seg (6529) |
1 |
0 |
| I'm just very tired now, I associate it with overwork and vitamin deficiency. I will rest and everything will pass (10882) |
1 |
0 |
| Ζητώ περισσότερες πληροφορίες για τον πόνο (12346) |
2 |
1 |
| Start (20103) |
2 |
0 |
| Gjør og sier ingenting. Det er ikke mitt problem måten at hun oppfører seg (5335) |
2 |
0 |
| Έναρξη (17859) |
2 |
0 |
| I will urgently see my doctor (10880) |
2 |
0 |
| Definición 2 (19466) |
2 |
0 |
| Assistenten forklarer at hun har ofte reagert ikke så pedagogisk mot barna og ønskes å få veiledning både fra meg og styren (5382) |
2 |
0 |
| Ομοίωμα νερού με ένα σετ οπών από πλεξιγκλάς διαφορετικής διαμέτρου (11364) |
2 |
0 |
| Aislamiento de ADN: Reactivos experimentales (18666) |
2 |
0 |
| Πνευμονία (17340) |
3 |
1 |
| 2 step (15931) |
3 |
0 |
| Jeg henviser foreldrene til styren. Det er faktisk styren sin jobb å ha oversikt over personalets sitt henvender til barn (5346) |
3 |
0 |
| Start with instructions about vitamin and mineral supplements (7718) |
3 |
0 |
| I will independently adjust the dose of warfarin (decrease/increase)This is a wrong response that could lead to potentially harmful results to the health (10879) |
3 |
0 |
| Καλό θα ήταν η Μαρία να πάρει κάποια αντιβίωση... Ίσως πρόκειται για μικροβιακή λοίμωξη. (11964) |
3 |
0 |
| CT κοιλιάς (8007) |
3 |
0 |
| Ελέγχετε τo αίμα και το ορμονικό προφίλ (8047) |
4 |
1 |
| ΙΣΤΟΡΙΚΟ (7526) |
4 |
0 |
| Snakker jeg med styrer om dette (5336) |
4 |
0 |
| No (8266) |
4 |
0 |
| BNP (12464) |
5 |
1 |
| Jeg forklarer foreldrene at jeg tar opp saken med assistenten så fort så mulig (5360) |
5 |
0 |
| Υπέρηχος κοιλιάς (8012) |
5 |
0 |