| Χρησιμοποιήστε τετράγωνα του Punnett και τον κανόνα του πολλαπλασιασμού. (20421) |
0 |
0 |
| Pentru a asigura plierea și funcționarea corectă a endonucleazei de restricție, maximizând activitatea sa catalitică (19365) |
0 |
0 |
| Λευκό (19510) |
0 |
0 |
| Mov (19539) |
1 |
1 |
| Focus on karyotypes. (20026) |
1 |
0 |
| I know this is tough; recovery often takes time with therapy, and we’ll keep working. (20292) |
1 |
0 |
| recovery is going take time, but still can be achieved with routine physiotherapy (20287) |
1 |
0 |
| Laboratory Scales I (19951) |
1 |
0 |
| Amlodipine (calcium channel blocker) (20597) |
1 |
0 |
| Thank you for sharing that—it’s completely understandable to feel emotional about this (20582) |
2 |
1 |
| The multiplication rule (20027) |
2 |
0 |
| The result (20483) |
2 |
0 |
| Serum potassium (20603) |
2 |
0 |
| Μοβ (19509) |
2 |
0 |
| Pentru a spori afinitatea de legare a endonucleazelor de restricție la secvențe nespecifice (19364) |
2 |
0 |
| Serum testosterone (20605) |
2 |
0 |
| (1) prometafază, (2) interfază, (3) telofază, (4) prometafază, (5) metafază and (6) anafază (18091) |
2 |
0 |
| Description 1 (19127) |
2 |
0 |
| Use Punnett squares and the multiplication rule. (20025) |
2 |
0 |
| Alb (19540) |
3 |
1 |
| Το φασματοφωτόμετρο (Η φυγόκεντρος) (19931) |
3 |
0 |
| Description 2 (19126) |
3 |
0 |
| Thank you for telling me—this is a lot to carry, and it’s okay to cry. (20289) |
3 |
0 |
| Ignore probability because we already know CF is recessive. (20024) |
3 |
0 |
| Pătratul Punnett 1 (19541) |
3 |
0 |
| Παρατήρηση στο μικροσκόπιο (φυτικό κύτταρο) (18647) |
3 |
0 |
| The result (20479) |
4 |
1 |
| It’s okay to feel this way (20290) |
4 |
0 |
| Gynaecomastia (20390) |
4 |
0 |
| Propose LLMc to Andreas (19799) |
4 |
0 |
| Σπάργωση ή σπαργή (σε υποτονικό διάλυμα) και πλασμόλυση (σε ισοτονικό διάλυμα) (18648) |
4 |
0 |
| Αδράνεια (σε υποτονικό διάλυμα) και σπάργωση ή σπαργή (σε ισοτονικό διάλυμα) (18649) |
4 |
0 |
| Πείραμα #4: Κλασματοποίηση και διαχωρισμός κυττάρων (19936) |
4 |
0 |
| Description 1 (19445) |
4 |
0 |
| I’m really concerned that this is very hard for you. (20291) |
4 |
0 |
| Bisoprolol (20651) |
4 |
0 |
| Results (19881) |
5 |
1 |
| Learn about results in MCI (19797) |
5 |
0 |
| The therapy (20477) |
5 |
0 |
| Αποτελέσματα από τις υγρές καλλιέργειες. (19900) |
5 |
0 |
| Πείραμα #2: Απομόνωση αιμοκυττάρων από το πλάσμα (19934) |
5 |
0 |
| Descripción 1 (19222) |
5 |
0 |
| Low-glucose media for energy-limited systems (DMEM-LG) (20130) |
5 |
0 |
| Quantification of bacterial load: Serial dilutions (19827) |
5 |
0 |
| Αγνοήστε την πιθανότητα, γιατί ήδη γνωρίζουμε ότι η κυστική ίνωση είναι υπολειπόμενη. (20420) |
6 |
1 |
| Genotyping mice for the noveltin gene II: PCR Process (18560) |
6 |
0 |
| Πείραμα #1: Παρακολούθηση της ανάπτυξης φυκών σε δείγματα νερού (19933) |
6 |
0 |
| Υγρό πλύσης οφθαλμών (19162) |
6 |
0 |
| Serum potassium (20531) |
6 |
0 |
| The next day (20475) |
7 |
1 |
| i can not guarantee, you do need to have more patience, let’s wrap up the consultation. (20288) |
7 |
0 |
| Σπάργωση ή σπαργή (σε υποτονικό διάλυμα) και αδράνεια (σε ισοτονικό διάλυμα) (18650) |
7 |
0 |
| Isosorbite mononitrate (20713) |
8 |
1 |
| παραπομπή ακτινοθεραπείας (16328) |
8 |
0 |
| Πείραμα #3: Αξιολόγηση ποσοστών βλάστησης σπόρων (19935) |
8 |
0 |
| Goes back to her routine with better self-management skills (21375) |
8 |
0 |
| Yellow to orange (18821) |
9 |
1 |
| Opción 1: A y C son correctas (20088) |
9 |
0 |
| Lavaojos (19098) |
9 |
0 |
| Hace ruido. (12981) |
10 |
1 |
| Amlodipine (20648) |
10 |
0 |
| Opțiunea 1 (19246) |
10 |
0 |
| The Consequence (20465) |
10 |
0 |
| Node 10: Move to scheduling follow-up sessions (19768) |
11 |
1 |
| The result (20478) |
11 |
0 |
| Χειρουργική αντιμετώπιση (16292) |
11 |
0 |
| (1) profază, (2) telofază, (3) telofază, (4) prometafază, (5) metafază and (6) anafază (18094) |
11 |
0 |
| Purple (19448) |
11 |
0 |
| White (19449) |
11 |
0 |
| (1) profază, (2) interfază, (3) telofază, (4) prometafază, (5) metafază and (6) anafază (18093) |
11 |
0 |
| Glomerular filtration rate (20602) |
12 |
1 |
| Node 11: Discuss involving a family member for additional support (19769) |
12 |
0 |
| Celule turgescente (în soluție hipotonică) și celule în plasmoliză (în soluție izotonică) (18466) |
12 |
0 |
| Amlodipine (20646) |
12 |
0 |
| Plating your cells (20068) |
13 |
1 |
| Simvastatin (20650) |
13 |
0 |
| Gel electrophoresis (19339) |
13 |
0 |
| Resultados del cariotipo (20090) |
13 |
0 |
| Verapamil (20645) |
13 |
0 |
| Lab Safety Equipment (19129) |
14 |
1 |
| Απεικονιστικές εξετάσεις (15787) |
14 |
0 |
| Description 3 (19308) |
14 |
0 |
| Serum sodium (20604) |
14 |
0 |
| Laboratory Scales II (19952) |
14 |
0 |
| High-glucose media for fast-growing cells (DMEM) (20131) |
14 |
0 |
| Celule turgescente (în soluție hipotonică) și celule flasce (dezumflate) (în soluție izotonică) (18468) |
15 |
1 |
| Εικόνες από TEM και SEM (19284) |
15 |
0 |
| Οι περιοχές Β και D είναι επιμολυσμένες και παρουσιάζουν υψηλό βακτηριακό φορτίο. (19903) |
15 |
0 |
| Spectrophotometer (19341) |
15 |
0 |
| Microscopic Observation (19340) |
15 |
0 |
| Resultados de los cultivos líquidos (19975) |
15 |
0 |
| Celule flasce (dezumflate) (în soluție hipotonică) și celule turgescente (în soluție izotonică) (18467) |
16 |
1 |
| Παραπεμπτικό σε ενδοκρινολόγο (15788) |
16 |
0 |
| Description 2 (19307) |
16 |
0 |
| MSA (19974) |
17 |
1 |
| Él decide dejar a Carla y quedarse con su madre para siempre. (13039) |
17 |
0 |
| Option 1 (18873) |
17 |
0 |
| Yellow to blue-black (18820) |
18 |
1 |
| Blue to violet (18819) |
18 |
0 |
| Όλες οι περιοχές που εξετάστηκαν είναι επιμολυσμένες. (19904) |
18 |
0 |
| Lucrare practică - osmoza în celula animală (18469) |
19 |
1 |
| Muestra de área más grande y cuando se necesita información sobre la superficie (19225) |
19 |
0 |
| Escucha música. (12982) |
19 |
0 |
| Fibrosis quística: Planteamiento del caso (20091) |
19 |
0 |
| Descripción 3 (19224) |
20 |
1 |
| Blue to red (18818) |
20 |
0 |
| (1) profază, (2) interfază, (3) telofază, (4) prometafază, (5) anafază and (6) metafază (18092) |
20 |
0 |
| 37oC, atmospheric O2 levels, atmospheric CO2 levels. (20134) |
21 |
1 |
| Assistenten forklarer at hun har ofte reagert ikke så pedagogisk mot barna og ønskes å få veiledning både fra meg og styren (5354) |
21 |
0 |
| The result (20481) |
21 |
0 |
| Media enriched for bacterial growth (LB Broth) (20132) |
21 |
0 |
| 37oC, 1% O2 levels, 5% CO2 levels. (20135) |
21 |
0 |
| 37oC, atmospheric O2 levels, 5% CO2 levels. (20133) |
22 |
1 |
| Pregătirea reacției (19367) |
22 |
0 |
| Nitroglycerin (20649) |
22 |
0 |
| Απάντηση 2 (17438) |
22 |
0 |
| Πίνακας Punnett 4 (19514) |
22 |
0 |
| Epilogue (18822) |
23 |
1 |
| Decide quedarse solo. (13040) |
23 |
0 |
| Σύνοψη (17460) |
23 |
0 |
| Preparación de la reacción (19569) |
23 |
0 |
| Folosește regula binomului (20186) |
24 |
1 |
| Epilogue (20976) |
24 |
0 |
| Η εικόνα A είναι από SEM και η εικόνα B είναι από TEM (19286) |
24 |
0 |