| Jeg bestemmer å ta det opp med henne så fort så mulig (5333) |
0 |
0 |
| Insulin (21090) |
0 |
0 |
| Surfactant -Frusemide (7917) |
0 |
0 |
| Refer to gastroenterologist (8026) |
0 |
0 |
| Commentary (8332) |
1 |
1 |
| Pedro y su padre juegan juntos. (12936) |
1 |
0 |
| new node (17263) |
1 |
0 |
| Steroids -Antibiotics (7925) |
1 |
0 |
| Râde de mama lui. (12867) |
1 |
0 |
| Meet the patient (5892) |
1 |
0 |
| Έναρξη (19919) |
1 |
0 |
| Exlpain the procedure and ask for consensus (5894) |
1 |
0 |
| Jeg forklarer foreldrene at jeg tar opp saken med assistenten så fort så mulig (5360) |
2 |
1 |
| Case (5332) |
2 |
0 |
| Learning Point (21037) |
2 |
0 |
| Antibiotics-Echocardiogram (7920) |
2 |
0 |
| Antibiotics-Antibiotics (7919) |
3 |
1 |
| Surfactant -Antibiotics (7927) |
3 |
0 |
| AISLAMIENTO DE ADN Y REACCIÓN EN CADENA DE LA POLIMERASA (PCR) (18693) |
3 |
0 |
| Επιφανειοδραστικός παράγοντας - Φουροσεμίδη (7942) |
3 |
0 |
| Pedro y su padre dialogan y pasan tiempo juntos. (12922) |
3 |
0 |
| Give Intravenous Antibiotics (7916) |
3 |
0 |
| El își ignoră mama. (12865) |
5 |
2 |
| Propranolol (21006) |
5 |
0 |
| Steroids-Echocardiogram (7923) |
5 |
0 |
| IDENTIFICATION OF BIOMOLECULES (18802) |
5 |
0 |
| Second (15544) |
5 |
0 |
| Jeg henviser foreldrene til styren. Det er faktisk styren sin jobb å ha oversikt over personalets sitt henvender til barn (5346) |
5 |
0 |
| IZOLAREA AND-ULUI ȘI REACȚIA ÎN LANȚ A POLIMERAZEI (PCR) (18604) |
6 |
1 |
| Αντιβιοτικά - Φουροσεμίδη (7954) |
6 |
0 |
| Refer for endoscopy for biopsy (8025) |
6 |
0 |
| Mrs. Rahma's Knee Dilemma (21029) |
6 |
0 |
| Χορηγείτε ενδοφλέβια αντιβιοτικά (8005) |
6 |
0 |
| Pedro y su padre discuten. (12935) |
6 |
0 |
| Start gluten free diet (8031) |
6 |
0 |
| Last (15545) |
6 |
0 |
| Επόμενο (15973) |
7 |
1 |
| IDENTIFICATION OF BIOMOLECULES (18657) |
7 |
0 |
| Ethanol (18521) |
7 |
0 |
| Refer to gastroenterologist (8026) |
7 |
0 |
| DNA Isolation: Experimental steps (18525) |
7 |
0 |
| Surfactant -Frusemide (7917) |
7 |
0 |
| Commentary (8332) |
8 |
1 |
| Steroids -Antibiotics (7925) |
8 |
0 |
| Root Node (16201) |
8 |
0 |
| Pedro y su padre juegan juntos. (12936) |
8 |
0 |
| Râde de mama lui. (12867) |
8 |
0 |
| Refer for endoscopy for biopsy (8030) |
8 |
0 |
| Meet the patient (5892) |
8 |
0 |
| new node (17263) |
9 |
1 |
| steroids – diuretics – bili and discuss (7936) |
9 |
0 |
| Μείωση (17860) |
9 |
0 |
| Metformin (21087) |
9 |
0 |
| Στεροειδή - Αντιβιοτικά (7950) |
9 |
0 |
| Jeg forklarer foreldrene at jeg tar opp saken med assistenten så fort så mulig (5360) |
9 |
0 |
| Case (5332) |
10 |
1 |
| Jeg snakker med styrer om dette (5334) |
10 |
0 |
| steroids – diuretics – bili and discharge (7937) |
10 |
0 |
| Complete investigations with sweat test, ESR, CRP (8029) |
10 |
0 |
| Antibiotics-Echocardiogram (7920) |
11 |
1 |
| Antibiotics-Antibiotics (7919) |
11 |
0 |
| Surfactant -Antibiotics (7927) |
12 |
1 |
| Start (20103) |
12 |
0 |
| Pedro y su padre dialogan y pasan tiempo juntos. (12922) |
13 |
1 |
| Complete workup with sweat test, iron, B12, folate, C-reactive protein and ESR, repeat thyroid function (8028) |
13 |
0 |
| Επιφανειοδραστικός παράγοντας - Ειδικός γιατρός (7947) |
14 |
1 |
| Steroids-Echocardiogram (7923) |
15 |
1 |
| >Να υποδιπλασιάσουμε το αριθμό των φωτονίων. (7591) |
16 |
1 |
| IDENTIFICATION OF BIOMOLECULES (18802) |
16 |
0 |
| Complete workup with sweat test, iron, B12, folate, C-reactive protein and ESR, repeat thyroid function (8032) |
16 |
0 |
| Ζητάω από το γιατρό να διρθώσει τις αρρυθμίες μου το συντομότερο. (11621) |
16 |
0 |
| Antibiotics-Frusemide (7929) |
16 |
0 |
| Αντιβιοτικά - Ειδικός γιατρός (7953) |
16 |
0 |
| Second (15544) |
17 |
1 |
| Antibiotics-Consultant (7928) |
17 |
0 |
| Επιφανειοδραστικός παράγοντας - Υπερηχοκαρδιογράφημα (7946) |
17 |
0 |
| Surfactant-Consultant (7922) |
18 |
1 |
| Station 3 - Blood pressure measurement (5891) |
18 |
0 |
| surfactant – diuretics – bili and discuss (7932) |
18 |
0 |
| Last (15545) |
18 |
0 |
| Pedro y su padre discuten. (12935) |
18 |
0 |
| DNA Isolation: Experimental steps (18525) |
18 |
0 |
| steroids – diuretics – split bili and other tests (7935) |
19 |
1 |
| Αντιβιοτικά - Αντιβιοτικά (7944) |
19 |
0 |
| Ethanol (18521) |
19 |
0 |
| Επιφανειοδραστικός παράγοντας - Αντιβιοτικά (7952) |
20 |
1 |
| Root Node (16201) |
20 |
0 |
| Refer for endoscopy for biopsy (8030) |
21 |
1 |
| Δίνετε Ενδοφλέβια Δεξαμεθαζόνη (7940) |
21 |
0 |
| steroids – diuretics – bili and discuss (7936) |
21 |
0 |
| Μείωση (17860) |
22 |
1 |
| Στεροειδή - Αντιβιοτικά (7950) |
22 |
0 |
| Jeg snakker med styrer om dette (5334) |
23 |
1 |
| Prácticas de laboratorio criminalístico (19554) |
23 |
0 |
| surfactant – diuretics – split bili and other tests (7933) |
23 |
0 |
| steroids – diuretics – bili and discharge (7937) |
23 |
0 |
| Complete investigations with sweat test, ESR, CRP (8029) |
24 |
1 |
| Παράδοση Περιστατικού Εισαγωγής (7963) |
24 |
0 |
| new node (8337) |
24 |
0 |
| Δίνετε Ενδοφλέβια Αντιβιοτικά (7941) |
24 |
0 |
| Commentary (8329) |
24 |
0 |
| Start (20103) |
24 |
0 |
| Αντιβιοτικά - Υπερηχοκαρδιογράφημα (7945) |
25 |
1 |
| Θόρυβος εικόνας (7587) |
25 |
0 |
| Complete workup with sweat test, iron, B12, folate, C-reactive protein and ESR, repeat thyroid function (8028) |
25 |
0 |
| Περαιτέρω εξετάσεις αίματος (7993) |
25 |
0 |
| Next visit (8034) |
26 |
1 |
| >Να υποδιπλασιάσουμε το αριθμό των φωτονίων. (7591) |
26 |
0 |
| Επιφανειοδραστικός παράγοντας - Ειδικός γιατρός (7947) |
26 |
0 |
| Antibiotics-Frusemide (7929) |
26 |
0 |
| Αντιβιοτικά - Ειδικός γιατρός (7953) |
26 |
0 |
| Complete workup with sweat test, iron, B12, folate, C-reactive protein and ESR, repeat thyroid function (8032) |
27 |
1 |
| Ζητάω από το γιατρό να διρθώσει τις αρρυθμίες μου το συντομότερο. (11621) |
27 |
0 |
| Antibiotics-Consultant (7928) |
27 |
0 |
| Επιφανειοδραστικός παράγοντας - Υπερηχοκαρδιογράφημα (7946) |
27 |
0 |
| Surfactant-Consultant (7922) |
27 |
0 |
| Δίνετε επιφανειοδραστικό παράγοντα μέσω ενδοτραχειακού σωλήνα (7939) |
28 |
1 |
| surfactant – diuretics – bili and discuss (7932) |
29 |
1 |